介介工作室 | 女孩與六只貓的家
尋常與特殊
Ordinary and Special
項(xiàng)目位于北京市,是一個(gè)小住宅項(xiàng)目。
場(chǎng)地跟大城市里很多小型loft商住戶(hù)型一樣:方正,大落地窗,層高4米多一點(diǎn)。
但這個(gè)尋常住宅卻有個(gè)不尋常的住戶(hù):養(yǎng)了六只貓的女生。
她跟我們說(shuō),房子她一個(gè)人住,一個(gè)人跟六只貓。她很喜歡貓,想給貓一個(gè)溫暖的家。
The project is located in Beijing and is a small residential unit.
The site is the same as many small loft commercial and residential units in big cities: it is square, with large floor-to-ceiling window and a floor height of a little more than 4 meters.
▼月窗空間概覽,Moon Window Space Overview ?夏至
▼貓?zhí)菘臻g概覽,Cat Ladder Space Overview ?夏至
人與貓
People with Cats
所以,這個(gè)項(xiàng)目是一個(gè)女孩跟六只貓的家。設(shè)計(jì)這個(gè)場(chǎng)地的特殊性就在于一個(gè)居住空間的兩個(gè)客戶(hù)。
人,需要一個(gè)叫家的地方。
貓,需要一個(gè)玩樂(lè)的天地。
▼月下園游會(huì)概念畫(huà),Watercolor concept drawing of the under-the-moon garden party ?介介工作室
So, this project is a home for a girl and six cats. The peculiarity of the design lies in the two clients in one living space.
People, need a space called home.
Cat, need a playground called garden.
▼客廳,貓廊橋與貓亭,Living Room, Cat bridge and Cat Pavilion ?夏至
▼茶室看向貓亭,Looking out from Tea Pavilion to Cat Pavilions ?夏至
▼貓?zhí)菘臻g,Living Room ?夏至
▼貓可爬跳的樓梯,Cat ladder for cats to play in the living room ?夏至
以此為契機(jī),我們提出了“月下園游會(huì)”為概念設(shè)計(jì)這個(gè)高層極小居住空間。
對(duì)人,這是一個(gè)滿(mǎn)足生活詩(shī)意棲居的場(chǎng)所;
對(duì)貓,這是一個(gè)滿(mǎn)足日常嬉鬧打盹的樂(lè)園。
月下游園,即是給人的空間也是給貓的空間。
Taking this as an opportunity, we proposed the concept of “Under-the-moon Garden Party” to design this high-rise minimal living space.
For people, this is a place that satisfies the poetic habitation of life;
For cats, this is a paradise for daily frolic and naps.
Under-the-moon Garden is a space for people as well as space for cats.
▼二層女孩的茶室,貓亭與貓廊橋,Tea Pavilion, Cat Pavilion and Cat Bridge on the second floor ?夏至
▼貓咪“健身”的貓廊橋,Cat bridge for cat “fitness” ?夏至
▼貓亭也是貓咪曬太陽(yáng)的所在,The cat pavilion is also a place for cats to bask in the sun ?夏至
空間與功能
Space and Function
整個(gè)居住空間的布局是開(kāi)敞又密集的。
開(kāi)敞的公共區(qū):在采光條件好的窗臺(tái)處我們?cè)O(shè)計(jì)了一個(gè)月亮造型的窗臺(tái)作為整個(gè)空間的主景。圍繞這個(gè)窗臺(tái)是一個(gè)開(kāi)敞空間,作為客廳公共區(qū)使用。是人和貓主要活動(dòng)的場(chǎng)所之一。
▼剖透視圖,Perspective Section ?介介工作室
The layout of the entire living space is open and dense.
Open public area: We designed a moon-shaped window sill as the main scene of the whole space at the window sill with good lighting conditions. Around this window sill is an open space that serves as the common area of the living room. It is one of the main activities of humans and cats.
▼在月窗上眺望城市,Overlooking the city from the moon window ?夏至
▼客廳與貓廊橋,Living Room ?夏至
▼貓亭與月窗,Cat Pavilion and Moon Window ?夏至
密集的起居區(qū):在這我們?cè)O(shè)計(jì)了包括睡覺(jué),飲茶,廚房,衛(wèi)生間,收納在內(nèi)的多種功能。根據(jù)主人以及貓咪的尺度進(jìn)行設(shè)計(jì)。
Dense function area: Here we have designed a variety of functions including sleeping, drinking tea, kitchen and bathroom. It is designed according to the scale of the owner and the cat.
▼貓?zhí)葜碌呢垘珻at toilet under cat ladder ?夏至
▼貓?zhí)菘聪虿枋业闹д埃琇ooking from cat ladder to the hinged window of the tea room ?夏至
▼在貓?zhí)萆贤鏄?lè)的貓,Cat having fun on cat ladder ?夏至
▼站在貓?zhí)萆铣了嫉呢垼珻at having fun on cat ladder ?夏至
▼貓?zhí)莞╊琇ooking down to the cat ladder ?夏至
對(duì)于極小空間的設(shè)計(jì),我們秉承“密不透風(fēng),疏可走馬”的中國(guó)傳統(tǒng)經(jīng)營(yíng)布局原則,我們認(rèn)為這樣的布局方式更能保證基本功能與品質(zhì)生活的兼?zhèn)洌尶臻g隱匿功能,生活回歸生活。
For the design of very small space, we adhere to the traditional Chinese layout principle of ” dense yet sparse”. We believe that such a layout method can better ensure both basic functions and quality life, so that space can hide functions and life returns to life.
▼貓?zhí)荼澈蟮呐⑴P室,The girl’s bedroom behind the cat ladder ?夏至
▼擁有支摘窗的女孩茶室,Tea Room with hinged slats window ?夏至
▼女孩臥室,Bedroom ?夏至
▼廚房,Kitchen ?夏至
生活與故事
Life and Story
我們?cè)谠O(shè)計(jì)時(shí)大量考慮貓與人的共同生活場(chǎng)景,從功能與生活,人與貓四個(gè)維度共同創(chuàng)造思考這個(gè)空間的可能性。
從生活出發(fā)講述貓跟人在空間里的一天的故事,亦是人和貓的月下游園。
Therefore, we consider the co-living scene of cats and people a lot in the design, and jointly create and think about the possibility of this space from the four dimensions of function and life, as well as people and cats.
Starting from life, it tells the daily story of a cat and people in space, and it is also the under-the -moon garden party for people and cats.
▼夜晚睡覺(jué)時(shí)月下園游會(huì)概念畫(huà),Watercolor concept drawing of the under-the-moon garden party during night sleep ?介介工作室
▼下午休閑時(shí)月下園游會(huì)概念畫(huà),Watercolor concept drawing of the under-the-moon garden party during afternoon leisure ?介介工作室
▼平面圖,F(xiàn)loor Plan ?介介工作室
項(xiàng)目名稱(chēng): “貓的月下園游會(huì)”女孩與六只貓的家
項(xiàng)目地址:北京市
項(xiàng)目類(lèi)型:住宅,居住空間
設(shè)計(jì)方:介介工作室
主創(chuàng)設(shè)計(jì)師:明冠宇
建筑面積:30平方米
竣工時(shí)間: 2023年1月
業(yè)主:個(gè)人
攝影師:夏至
Project Name:The Cat’s Moon Garden Party – Home for a Girl and Six Cats Residential unit deign
Project Location:Beijing
Project Type:Residential, Home space
Design:Jiejie Studio
Project Architect:Guanyu Ming
Project Area:30 square meter
Completion:January 2023
Client:Individual
Photo Credit:Zhi Xia



評(píng)論(0)